Skip to Content
Stanford University
Home
SEARCH
SEARCH WEBSITE
  • Visit
  • Exhibitions
  • Programs
  • Collection
  • Students & Faculty
  • About
  • Support
  • Browse
  • Currently On View
  • Advanced Search

Browse the Collection

Object Results

Showing 1 to 100 of 421 Records

Click on a column heading to sort the list.

  FILTER RESULTS
by Artist
  André Gill 2
  Arthur Pond 10
  Artist unknown 5
  Auguste Bouquet 2
  Benjamin Roubaud 3
  Carlo Lasinio 10
  Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé] 197
  Charles Ramelet 1
  Etienne Carjat 2
  Eugène-Hippolyte Forest 1
  Francesco Santo Vallardi 1
  Frederick Birnie 2
  George Moutard Woodward 2
  George Townley Stubbs 1
  Grandville, Lepeudry, Ramelet 1
  Honoré Daumier 42
  Isaac Cruikshank 1
  J. Brett 1
  Jacques-Louis David 1
  James Gillray 13
  Jean-Ignace-Isidore Gérard (called J.J. Granville or Grandville) 28
  Jean-Pierre Dantan 4
  John June 1
  John Kay 2
  John Nixon 1
  John Raphael Smith 1
  Joost van Sasse 1
  Louis Léopold Boilly 1
  Matthew Darly 1
  Mattina Darly 1
  P. Dumoulin 1
  Paul Gavarni (Hippolyte-Guillaume-Sulpice Chevallier ) 2
  Pier Leone Ghezzi 1
  Pieter Serwouters 1
  Richard Earlom 1
  Richard Newton 2
  Richard St. George Manserth 1
  Samuel Alken, Sr. 1
  Samuel de Wilde 17
  Samuel Ireland 2
  Thomas Rowlandson 38
  W. Robyn 3
  Wenceslaus Hollar 7
  Wilhelm von Kaulbach 1
  William Hogarth 3
  William Makepeace Thackeray 1
by Century
  17th C. 9
  18th C. 118
  19th C. 294
by Country
  England 115
  Flanders (now Belgium) 1
  France 289
  Germany 1
  Italy 11
  The Netherlands 4
Title Artist Medium & Support Creation Date Accession Number
Bookseller and Author   Alken, Sr., Samuel   Etching and aquatint  1784  1986.56
A Family Picture   Artist unknown   Etching with color  c. 1809  1979.42
An English Bull Dog and a Corsican Blood Hound   Artist unknown   Etching with color  19th century  1979.43
Steam Coach...Gone Wrong   Artist unknown   Etching with color  19th century  1985.36
Age and Folly or The Beauties   Artist unknown   Etching and mezzotint with hand-coloring  1776  1977.152
Caricature About Scotch Remedies   Artist unknown   Etching with hand-coloring  19th century  1975.191.31
Spectacle of Nature (Spectacle de la Nature)   Birnie, Frederick   Etching and aquatint  c. 1790  1979.45
Coram, quem quaeritis, adsum   Birnie, Frederick   Etching and aquatint  c. 1790  1979.46
The Art Connoisseurs. (Les amateurs de Tableaux.)   Boilly, Louis Léopold   Lithograph with hand-coloring  1824-1827  1971.78
Navet d'Honneur   Bouquet, Auguste   Lithograph  1834  1966.37
PERE-SCIE.   Bouquet, Auguste   Lithograph  1832  1966.36
A Choral Band   Brett, J.   Etching  1779  1986.177.19
Caricature of Honoré Daumier (1808–1879)   Carjat, Etienne   Lithograph  c. 1863  1980.35
Caricature of Narcisse Diaz de la Pena   Carjat, Etienne   Lithograph  1862  1982.36
The Scotchman (L'Écossais)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Color lithograph  1850  1970.131
A National Costume (Un costume national)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Color lithograph  1850  1977.213
New Journeys and New Lithographic, Philosophical, & Comic Impressions (Nouveaux Voyages et Nouvelles Impressions Lithographiques, Philosophiques & Comiques).   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  1845  1986.488.1-21
Impressions lithographiques, de voyage par M. M. Trottman & Cham   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  1845  1986.487.1-21
Pinch me in the countryside!! (Pincez-moi à la campagne!!)
from Pinch me in the countryside!! (Pincez-moi à la campagne!!)
 
Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  c. 1855  1986.490.1-21
The Adventures of Monsieur Beaucoq, ex-rosieur from the town of Nanterre by Cham (Les aventures de Monsieur Beaucoq, ex-rosieur de la commune de Nanterre par Cham)
from The adventures of Monsieur Beaucoq, ex-rosieur from the town of Nanterre by Cham (Les aventures de Monsieur Beaucoq, ex-rosieur de la commune de Nanterre par Cham)
 
Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  c. 1856  1986.486.1-19
Mr. Papillon, ou, l'Amour Autour du Monde
from Mr. Papillon, ou, l'Amour Autour du Monde
 
Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  c. 1856  1986.489.1-21
To Hell with the Servants! (Au diable les domestiques!)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  1857  1986.485.1-19
The Tortures of Fashion (Au Tortures de la Mode)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  1858  1986.491.1-26
The art of succeeding in the world. A simple and esay method for being kicked out the door in a very short time (L'art de réussir dans le monde. Procédé simple et facile pour se fair jeter à la porte en fort peu de temps)
from L'Art de Réussir dans le Monde
 
Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs  c. 1860  1986.484.1-21
Excursion to the Castle of Montjardin. Notice to the Humane Society. (Excursion au château de Montjardin. Avis à la Société protectrice des animaux.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithographs with hand-coloring  c. 1845  1989.83.1-15
Triste chasse...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  19th century  1983.228
A la Bonne Heure   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  19th century  1983.229
Excursion to the Castle of Montjardin. Notice to the Humane Society. (Excursion au château de Montjardin. Avis à la Société protectrice des animaux.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.1
Coo Waterfall. People hungry for emotions can get them very vividly by taking this boat ride. (Cascade de Coo. Les personnes avides d'émotions peuvent s'en procurer des trés vives en faisant celle promenade en bateau.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.2
Gambling House. (Dealer) "Whose chip is this?---- (All) Mine! Mine! Mine! (La maison des jeux. (Le croupier) "A qui cette piéce?------ (Tous) à mois! à mois! à mois!)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.3
Varieties of water drinkers. The serious drinker and the amateur drinker. (Variétés de Buveurs d'eau. Le Buveur sérieux et le buveur amateur.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.4
The Ball at La Redoute. "Sir, be chivalrous! Dance with this lay in front.--" / "Here Madam, I don't know how to brake except the bank.--" (Le bal à La Redoute. "Monsieur, soyez galant! Faites danser cette demoiselle en face.-- / "Ici Madame, je ne fair   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.5
Waking up. "Did you dream a number?" (Le réveil. "As-tu rêvé un numéro?)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.6
The dream. "What the devil! It's embarrasing! Which one is good?" (Le songe. "Diable! C'est embarrassant! Quel est le bon?) …   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.7
"Oh my God! My wife used the wrong fountain!" ("Ah mon Dieu! Ma femme s'est trompée de fontaine!) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.8
Red loses!!! "Darn! The money I had left to pay the hotel bill!" ("Rouge perd!!! "Saperlote! L'argent que me restait pour payer à l'hotel!!!)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.9
The Promenade of the Artists. To hell with the crinolines!! Pay more attention, Lady, your dress rubbed my painting and removed my tree. (La Promenade des Artistes. Au diable les crinolines!! Faites donc attention, Madam, votre robe frotte mon tableau at   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.10
Spa Boxes. "Just look at this pretty box, my friend! It only costs 60f!" (Les Boîtes de spa. "Vois donc la jolie Boîte mon ami! Elle ne coute que 60f!) …   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.11
Bad player. "Damn dealer! Here, this is for you!" (Un mauvais joueur. "Croupier de malheur! Voici encore pout toi!)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.12
Oh dear! Look at the horses of my wife and her cousin carrying them off and mine does not want to move!... (Allons bon! Voilá les chevaux de ma femme et de son cousin qui s'emportent et le mien que ne veut pas avancer!) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.13
"Now my dear, here is the site of the Column of the Husband; look how woody it is." / "The Husband?" / "But no! The place." ("Tiens ma chère voici le site de la Colonne du mari, vois comme il est boisé. / "Le Mari? / "Mais non! Le site.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.14
"Lady! What do you grieve?" / "Sir, I walked unwitingly on St. Rémacle's tombstone." ("Madam! Pourquois vous désolez-vous? / "Monsieur, j'ai marché sans le vouloir sur la dale de St. Rémacle.) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph with hand-coloring  c. 1845  1989.83.15
Mr. Trottman's Journeys: General view of Spain (Voyages de M. Trottman: Vue général de l'Espagne) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.2
Mr. Trottman in Spain: As a foreigner he is given the choice of being hung, roasted, or sewn between two planks (M. Trottman en Espagne: En qualité d'étranger on lui donne le choix d'être pendu, rôti, ou scié entre deux planches. . . ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.3
Mr. Trottman in Spain: He is interrogated by the Great Council of St. Crimin Nalcourt. (M. Trottman en Espagne: Il est interrogé par le grand conseil de Santa Coura d'Assisas)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.4
Mr. Trottman in Spain: M. Trottman plays an interesting role in a very curious ceremony that attracts all of Madrid (M. Trottman en Espagne: M. Trottman joue un rôle intéressant dans un très curieuse cérémonie qui attire tout Madrid.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.5
Mr. Trottman in Spain: Our traveller had drunk his last tear and eaten the last rat of his dungeon when his government reclaimed him as the victim of a fatal error... (M. Trottman en Espagne: Notre voyageur avait bu sa dernière larme et mangé le dernier r   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.6
Mr. Trottman in Italy: Disembarking in Naples, Mr. Trottman gives Vesuvious a courtesy call. . . (M. Trottman en Italie: Débarqué à Naples, M. Trottman rend au Vésuve une visite de politesse. . . ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.7
Mr. Trottman in Italy: View of Pompei -- Envidently, M. Trottman tells himself, this city must have been a hole. . . (M. Trottman en Italie: Vue de Pompeï -- Evidentment, se dit M. Trottman, cette ville devait être un trou. . . . ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.8
Mr. Trottman in Italy: M. Trottman heads to the capital of the Christian world. (M. Trottman en Italie: M. Trottman se dirige vers la capitale du monde chrétien. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.9
Mr. Trottman in Italy: Relieved by letting blood around thirty times, our traveler continues towards Rome. (M. Trottman en Italie: Soulagé par une trentaine de saignées, notre voyageur continue jusqu'a Rome. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.10
Mr. Trottman in Italy: The Jack of diamonds guards the Pope with spades. (M. Trottman en Italie: Des valets de carreau gardent le Pape avec des piques.)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.11
Mr. Trottman in Italy: M. Trottman visits the antiquities. (M. Trottman en Italie: M. Trottman visite les antiquités. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.12
Mr. Trottman in Italy: Believing they saw a bandit in the fleeing man, the Pope's dragons pursued Mr. Trottman. (M. Trottman en Italie: Croyant voir un bandit dans l'homme qui fuit, les dragons du pape poursuivent M. Trottman. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.13
Mr. Trottman in Italy: While working on his salvation, Mr. Trottman worked on his deliverance. (M. Trottman en Italie: Tout en travaillant à son salut, M. Trottman travaille à sa délivrance. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.14
Mr. Trottman in Turkey: Mr. Trottman sailed from Porto Ferrajo for France, but a violent gale threw him from the Mediterranean Sea into the Ionian Sea and launched him into the Archipelago. . . . . Finally he finds himself in the Sea of Marmara. (M. Trott   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.15
Mr. Trottman in Turkey: Mr. Trottman hastens to present his polite greetings to the Sultan. (M. Trottman en Turquie: Mr. Trottman s'empresse d'adresser ses civilites au Sultan. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.16
Mr. Trottman in Turkey: Mr. Trottman sees, at the palace, a Dervish move closer to heaven to do his prayers. (M. Trottman en Turquie: M. Trottman voit, dans le palais, un Dervish se rapprochant du ciel pour faire sa prière. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.17
Mr. Trottman in Turkey: Mr. Trottman finds himself accosted by a native [a local?] affected by leprosy and elephantiasis, widespread inconveniences in the Orient. (M. Trottman en Turquie: Mr. Trottman se voit accosté par un naturel affecté de la lèpre et   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.18
Mr. Trottman in Turkey: In order to comply with the edict, Mr. Trottman wants to enter the Mosque of St. Sophia, when Moustapha Badinepas ordered him to take off his boots, in accordance with the general use. (M. Trottman en Turquie: Afin de se conformer   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.19
Mr. Trottman in Turkey: Fearing a new mortification. Mr. Trottman asks for a passport to Moustapha Duracuira. (M. Trottman en Turquie: Craignant une nouvelle mortification, M. Trottman demande un passeport à Moustapha Duracuira. ) ...   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.20
Mr. Trottman's Journeys: Fortunately M. Trottman did not have any lifebelt, which allowed him to swim and reach a French ship sailing for his homeland. (Voyages de M. Trottman: Par bonheur M. Trottman n'avait pas la moindre ceinture de sauvetage, ce qui l   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.21
Title page to "New Journeys and New Lithographic, Philosophical, & Comic Impressions" by M. M. Trottman and Cham ("Nouveaux Voyages et Nouvelles Impressions Lithographiques, Philosophiques & Comiques" de M. M. Trottman et Cham)   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1845  1986.488.1
Sheet with three images. (Baron of Noyau wishing to settle in Paris…; The Director of the Placement Agency…; Then a maid having the advantage...) [Le Baron du Noyau désirant se fixer à Paris…; Le Directeur du Bureau de placement…; Puis un bonne ayant l'av   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.2
Sheet with three images. (Then a former soldier…; Perefectly satisfied of the servants…; The next at noon…) [Puis un ancien soldat…; Parfaitment satisfit de trois domestiques…; Le lendemain à midi...] …   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.3
Sheet with three images. (The protégé of the Employment Agency…; The Baron of Noyau finds…; Joseph father…) [Le protégé de Bureau de placement…; Le Baron of Noyau trouve...; Le père Joseph...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.4
Sheet with three images. (9 in the morning!...; no servant!!!...; The Baron of Noyau rings for the fourth time...) [9 heures du matin!...; pas de domestique!!!; Le Baron de Noyau sonne pour la quatrième fois…]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.5
Sheet with three images. (-- Well Joseph!...; The doctore declaired…; The Baron does not want to hear…) [-- Et bien Joseph!...; Le médecin déclare…; Le Baron ne veut plus entendre...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.6
Sheet with four images. (The Baron soon acquires proof…; --What do you say Benoit?...; Can’t keep…; Talking about a nice little page!...) [Le Baron acquiert bientôt une preuve…; --Dites donc Benoit?...; Pas moyen de garder…; Parlez lui d'un bon petite gro   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.7
Sheet with four images. (The devil! it is 9:00 in the morning!...; --Well rascal!...; In effect, the page is rather young!...; Toby! I'm going out!...) [Diable! il est 9 heures du matin!...; --Et bien Polisson!...; Il est bien jeune en effet le groom!...;   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.8
Sheet with four images. (--Toby, what did you do with the gold trimming…; Let's see Toby!...; Toby's prank!...; Toby tried to prevent…) [-- Toby! Qu'avez vous fait du galon d'or…; Allons voyons Toby!...; Polisson de Toby!...; Toby ayant voulu se metter e   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.9
Sheet with three images. (Toby follows his mistress…; Toby certainly shows zeal…; No way to take it !!!...) [Toby suivant sa maîtresse…; Toby montrant certainement du zèle…; Plus moyen d'y tenir!!!...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.10
Sheet with four images. (Thank you, much obliged!...; Baptiste is very careful…; Baptiste wears epaulets of Colonel…; The Baron of Noyau...) [Merci, bien obligé!...; Baptiste se montre très soigneux…; Baptiste portant des épaulettes de Colonel…; Le Barou   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.11
Sheet with four images. (The Baronnes of Noyau can't look at Baptiste...; The Baron witnessed...; The Baron of Noyau is forced to…; He will leave!...) [La Baronne du Noyau ne peut regarder Baptiste…; Le Baron en ayant témoigné...; La Baron du Noyau se vo   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.12
Sheet with four images. (The Baron of Noyau wants a servant with a very gentle character…; At diner the Baron demands...; Can't console him...; Poor Blaise cries all night!...) [Le Baron de Noyau veut un domestique d'un caractère très doux…; Au diner le B   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.13
Sheet with four images. (He certainly has a good heart!...; Blaise has a good heart!...; His master gives him four pennies...; He tells everthing to Monsieur...) [Décidément il trop bon coeur!...; Blaise a bon coeur!...; Son maitre lui avait donné quatre   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.14
Sheet with four images. (The Baron forgives!...; Blais is unconsolable…; Persued day and night…; The Baron and his wife…) [Le Baron pardonne!...; Blaise ne peut se consoler!...; Poursuivi jour et nuit…; Le Baron et sa femme...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.15
Sheet with four images. (The Baron of Noyau does not want to hear…; But the Negro will do nothing…; The Baron thrashed him indeed...; The neighborhood tattletale...) [Le Baron du Noyau ne veut plus entendre...; Mais le nègre né veut rien faire...; Le Bar   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.16
Sheet with four images. (A tattletale denounces the Baron de Noyau…; The negro begins to work...; The Baron of Noyau is arrested...; The Baron of Noyay is forced to change quarters...) [La Commère va dènoncer le Baron de Noyau…; Le Nègre se mettait juste   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.17
Sheet with five images. (Do not speak to him of male servants…; Hell! After the maid is in the house...; Again!...; Will the ever end!...; This is tiresome!...) [Ne lui parlez de domestic mâle!...; Diable! Depuis que la bonne est dans la maison…; Encore!.   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.18
Sheet with four images. (No way I'm sending her back…; --Ah, you find the maid to your liking!…; The Baron of Noyau who had lived with a good understanding with his wife; The Baroness of Noyau finally pardons her husband...) [Pas moyen de la renvoyer…; -   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.19
Title page to "To Hell with the Servants!" ("Au diable les domestiques!")   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1857  1986.485.1
Title page of "The Tortures of Fashion" ("Au Tortures de la Mode")   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1858  1986.491.1
Torture is not abolished in France, / it has only changed its name, today it is called / Fashion [La Torture n'est point abolie en France, / elle a seulement changé de nom, on l'appele aujourd'hui / la Mode]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1859  1986.491.2
Sheet with four images. (The Principal Instruments of Torture Are: The Boots; The Straight Jacket…; The Corset…; The Pince-nez.) [Les Principaux Instruments de Supplice sont: Le Brodeguin; Le Carcan…; Le Corset…; Le Pince-nez.]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1860  1986.491.3
Sheet with four images. (The crinoline…; The Pamela Hat…; The Pouff…; The Pins…) [La Crinoline…; Le Chapeau Pamela…; Le Pouff…; Les Epingles...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1862  1986.491.4
Sheet with three images. (Fashion that procedes by Jumps has a tendency to go down; Powder passes from the hair to the figure; to fall down in the boots.) [Comme quoi la Mode procédant par Bosse, a un tendance à descendre; La poudre passant des cheveux à   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1861  1986.491.5
Sheet with two images. (Fashion that proceeds by pinching…; Depending on what can be pinched for the general effect.) [Comme quoi la Mode, qui procède par pincement…; Comme quoi cependant on peut être pincés dans les efféts trés-amples.]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1863  1986.491.6
Sheet with two images. (If the crinoline is troublesome for the Gentlemen…; The ruffle is very convenient…) [Si la Crinoline est gênante pour les Messieurs...; Le Jabot était bien commode...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1881  1986.491.24
Sheet with three images. (The Paletot coat…; The Fashion of Cracked Heads…; Fashion for a Country Hat…) [Le Paletot Frac…; La Mode des Têtes felées…; Mode de Chapeau pour la Campagne…]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1882  1986.491.25
Sheet with three images. (Dress ruffled by a heavy downpour…; What happiness!...; Fashionable Costume…) [Robe à Volant, par une forte averse…; Quel bonheur!...; Habit à la Polka…]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1883  1986.491.26
Sheet with three images. (From Louis XIII to Louis XIX, Fashion suddendly changes from feet; To the head...; after being kept just in the middle.) [De Louis XIII à Louis XIX...; la Mode passe brusquement des Pieds; A la Tête...; Après maintenue longtemps   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1864  1986.491.7
Sheet with two images. (This Fashion is very convenient for the family man…; Children who were whiped at the time..). [Cette Mode était très-commode pour le Père de famille…; Les enfants qui recevaient le fouet à cette époque...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1865  1986.491.8
Sheet with two images. (This Hair Style is very convenient for the Lady's Page...; It only annoyed the service...) [Cette Coiffure était très-commode pour le Page de la Dame…; Seulement elle gênait le Service...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1866  1986.491.9
Sheet with three images. (Suits with Openings…; One has to be on top of the game...; The gentlemen have taken the position…). [Costume à Crevés…; Il fallait être de premiere force…; Les seigneurs avaint pris le parti....]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1867  1986.491.10
Sheet with two images. (Thanks to the Neck Ruff...; At diner, one never knows...) [Grace a la Fraise…; A diner, on ne savait jamais...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1868  1986.491.11
Sheet with two images. (In 1500, men were covered by feathers; In 1857, the men are also plucked, but in another way). [En 1500, les Hommes sont couverts de Plumes; En 1857, les Hommes sont également plumés, mais d'une autre manière.]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1869  1986.491.12
Sheet with two images. (The Fashion of long hair...; The Fashion of Short Hair...). [La Mode des Cheveux long…; La Mode des Cheveux ras...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1870  1986.491.13
Sheet with three images. (The Fashion of Powder…; Men cut their tails…; Women on the contrary…) [Mode de la Poudre…; Les Hommes curent des queues; Les Femmes au contraire...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1871  1986.491.14
Sheet with two images. (The Fashion of the two Watches…; Today one wears only one watch...) [La Mode des deux Montres…; Aujourd'hui on ne porte qu'une Montre...]   Cham [Charles-Henri Amédée, Comte de Noé]   Lithograph  1872  1986.491.15

Your current search criteria is: Keyword is "caricatures".






Last updated: 01/22/2021


This record has been reviewed by the curatorial staff but may be incomplete. Our records are frequently revised and enhanced.

The Cantor Arts Center encourages the use of images found on this website for personal, noncommercial use, including educational and scholarly purposes. Some images may be protected by copyright and other intellectual property rights.

To purchase a high-resolution digital image for publication, request a high-resolution digital image for study, or request permission to use an image from our website of works in the Cantor Arts Center’s collection, please contact cantor_rightsandrepro@stanford.edu


Open and free for everyone.

See for yourself

Quick Links

Contact Us
Host an Event
Newsletter Signup
Press

Cantor Arts Center

328 Lomita Drive at Museum Way
Stanford, CA 94305-5060

Phone: 650-723-4177

Campus Partners

Department of Art and Art History
Stanford Arts
The Anderson Collection
Stanford Live

Join or Renew

©2018 Iris & B. Gerald Cantor Center for Visual Arts at Stanford University. All rights reserved

Stanford University Logo
Stanford Home Maps & Directions Search Stanford Terms of Use Copyright Complaints
© Stanford University. Stanford, California 94305.